October 30

O thou who art attracted to the divine fragrances! The resplendent Beauty of the Almighty, the radiant Sun of the Realm of Glory, hath arisen above the horizon of the world, shedding the lights of sanctity upon both East and West. Though possessed of immortal glory and holiness, that hallowed Being endured manifold trials and tribulations and accepted every affliction and calamity. He tasted deadly poison from every cup and drank bitter venom from every chalice. He was bound in chains and fetters and held in iron shackles. In the dungeon, His companions were criminals, and His associates transgressors and evildoers. He was subjected to vengeance and torment; He was banished from His native land and exiled to Iraq, and thence to Adrianople. He was beset by denial and disdain and suffered at the hand of every oppressor. He was made a target for the darts of hatred and malice and was assaulted by the shafts of hostility and injustice. He was consigned to the Most Great Prison and condemned to its oppressive confines. At all times, He was under the threat of sword and spear, a captive and a prisoner.

His one and only purpose in accepting such trials and tribulations for His blessed Self was to instruct the lovers in the ways of love and teach the longing souls the art of servitude, to guide the yearning ones to the right path…

- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet; ‘Light of the World’)

October 28

O beloved of God! Know ye that the world is like unto a mirage which the thirsty one thinks to be water; its water is a vapor; its mercy a difficulty; its repose hardship and ordeal; leave it to its people and turn unto the Kingdom of your Lord the Merciful. Thus the lights of mercy and beneficence may shine upon you, the heavenly table descend for you, your Lord may bestow upon you the greatest gifts and favors, whereby your breasts may become dilated, your hearts gladdened, your souls purified, and your eyes enlightened. 

- ‘Abdu’l-Baha  ('Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 2')

October 26

O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter of 12 Dhi’l-Qa‘dih 1337 [9 August 1919] was received, but the earlier one hath not arrived. Thou hast written that, as a result of the attacks of the enemies, thou and thy father were forced to leave your home.

It hath ever been thus: Abraham departed from His native land, but His departure became the cause of joy. Moses was sent far from His homeland, but that exile led Him to behold the Fire upon Sinai. Joseph was made a homeless wanderer in Egypt, but He rose from the depths of the pit to reach the apex of heaven. Jesus was forced to leave the Holy Land for Egypt, but this separation became the cause of blessings. Muhammad fled from Mecca to Medina, but His flight resulted in victory. The Báb was likewise banished from Shíráz to the banks of the river Araxes, but auspicious indeed were the results of His banishment! The Blessed Beauty—may my soul be offered up for His loved ones—was exiled from Persia to Iraq, thence to Constantinople, and later to the Land of Mystery, [Adrianople] before being transferred to the Most Great Prison. All these successive banishments became the cause of the illumination of the East and the West. Now ye too have suffered your share of banishment and exile; rest assured that great results shall ensue. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet; ‘Light of the World’)

October 24

Woman must endeavour then to attain greater perfection, to be man’s equal in every respect, to make progress in all in which she has been backward, so that man will be compelled to acknowledge her equality of capacity and attainment.

In Europe women have made greater progress than in the East, but there is still much to be done! When students have arrived at the end of their school term an examination takes place, and the result thereof determines the knowledge and capacity of each student. So will it be with woman; her actions will show her power, there will no longer be any need to proclaim it by words.

It is my hope that women of the East, as well as their Western sisters, will progress rapidly until humanity shall reach perfection.

God’s Bounty is for all and gives power for all progress. When men own the equality of women there will be no need for them to struggle for their rights! One of the principles then of Bahá’u’lláh is the equality of sex.

Women must make the greatest effort to acquire spiritual power and to increase in the virtue of wisdom and holiness until their enlightenment and striving succeeds in bringing about the unity of mankind. They must work with a burning enthusiasm to spread the Teaching of Bahá’u’lláh among the peoples, so that the radiant light of the Divine Bounty may envelop the souls of all the nations of the world! 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk; ‘Paris Talks: Addresses given by ‘Abdu’l-Bahá in Paris in 1911-1912’)

October 22

If love and agreement are manifest in a single family, that family will advance, become illumined and spiritual; but if enmity and hatred exist within it, destruction and dispersion are inevitable. This is, likewise, true of a city. If those who dwell within it manifest a spirit of accord and fellowship, it will progress steadily and human conditions become brighter, whereas through enmity and strife it will be degraded and its inhabitants scattered. In the same way, the people of a nation develop and advance toward civilization and enlightenment through love and accord and are disintegrated by war and strife. Finally, this is true of humanity itself in the aggregate. When love is realized and the ideal spiritual bonds unite the hearts of men, the whole human race will be uplifted, the world will continually grow more spiritual and radiant and the happiness and tranquillity of mankind be immeasurably increased. Warfare and strife will be uprooted, disagreement and dissension pass away and universal peace unite the nations and peoples of the world. All mankind will dwell together as one family, blend as the waves of one sea, shine as stars of one firmament and appear as fruits of the same tree. This is the happiness and felicity of humankind. This is the illumination of man, the eternal glory and everlasting life; this is the divine bestowal. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk on 25 May 1912, Boston, Massachusetts; ‘The Promulgation of Universal Peace: Talks Delivered by ‘Abdu’l-Bahá during His Visit to the United States and Canada in 1912’)

October 20

As to thy question: Know thou that in all created things sweetness and bitterness are accidental attributes. That which, through its elemental composition, appealeth to the sense of taste is conceived as sweet by the palate, and that which runneth counter to it tasteth bitter. These are both accidental attributes; they are not due to any difference in essence.

Man, however, hath a twofold station: one luminous, the other dark; one pertaining to the realm of the Divine, the other to the world of nature; one inclined towards heavenly virtues, the other towards satanic qualities. For man standeth on the demarcation line between light and darkness. In the circle of existence, he is situated at the lowest point, which marks at once the end of the arc of descent and the beginning of the arc of ascent. For this reason, he is free to move in either direction: towards light or darkness, towards ignorance or guidance—depending on the one that prevaileth. Should the rational faculty prevail, man would shine radiantly and occupy a lofty station in the realms on high. And should the self and the lower nature prevail, the result would be darkness and he would fall into the nethermost fire. For in man the powers of the heavenly Kingdom and the forces of his animal nature are at war until one or the other doth triumph. The Glory of Glories rest upon thee. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet; ‘Light of the World’)

October 18

Among those souls that are righteous, that are luminous entities and Divine reflections, was Jináb-i-Muhammad-Taqí, the Afnán.[1] His title was Vakílu’d-Dawlih.[2] This eminent Bough was an offshoot of the Holy Tree; in him an excellent character was allied to a noble lineage. His kinship was a true kinship. He was among those souls who, after one reading of the Book of Íqán, became believers, bewitched by the sweet savors of God, rejoicing at the recital of His verses. His agitation was such that he cried out, “Lord, Lord, here am I!” Joyously, he left Persia and hurried away to ‘Iráq. Because he was filled with longing love, he sped over the mountains and across the desert wastes, not pausing to rest until he came to Baghdád.

He entered the presence of Bahá’u’lláh, and achieved acceptance in His sight. What holy ecstasy he had, what fervor, what detachment from the world! It was beyond description. His blessed face was so comely, so luminous that the friends in ‘Iráq gave him a name: they called him “the Afnán of all delights.” He was truly a blessed soul, a man worthy to be revered. He never failed in his duty, from the beginning of life till his last breath. As his days began, he became enamored of the sweet savors of God, and as they closed, he rendered a supreme service to the Cause of God. His life was righteous, his speech agreeable, his deeds worthy. Never did he fail in servitude, in devotion, and he would set about a major undertaking with alacrity and joy. His life, his behavior, what he did, what he left undone, his dealings with others—were all a way of teaching the Faith, and served as an example, an admonishment to the rest. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk; ‘Memorials of the Faithful’)

[1] The Afnán are the Báb’s kindred

[2] Representative of the Government

October 16

Science may be likened to a mirror wherein the images of the mysteries of outer phenomena are reflected. It brings forth and exhibits to us in the arena of knowledge all the product of the past. It links together past and present. The philosophical conclusions of bygone centuries, the teachings of the Prophets and wisdom of former sages are crystallized and reproduced in the scientific advancement of today. Science is the discoverer of the past. From its premises of past and present we deduce conclusions as to the future. Science is the governor of nature and its mysteries, the one agency by which man explores the institutions of material creation. All created things are captives of nature and subject to its laws. They cannot transgress the control of these laws in one detail or particular. The infinite starry worlds and heavenly bodies are nature’s obedient subjects. The earth and its myriad organisms, all minerals, plants and animals are thralls of its dominion. But man through the exercise of his scientific, intellectual power can rise out of this condition, can modify, change and control nature according to his own wishes and uses. Science, so to speak, is the breaker of the laws of nature. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk, 19 April, New York; ‘The Promulgation of Universal Peace: Talks Delivered by ‘Abdu’l-Bahá during His Visit to the United States and Canada in 1912’)

October 14

When the Blessed Beauty returned from Kurdistan, only a small band of believers had remained in Persia, and those in Iraq had grown dispirited and had sunk into apathy. Not a murmur was heard anywhere, nor a single sound. Any believers who were still present were in the depths of apprehension, fear, and despair. Upon His arrival in Baghdad, however, the Most Great Name flung open the doors and issued a universal summons. The call of God was raised and the fame of His Cause noised abroad. Day and night, the leaders and the learned from amongst all peoples attained His holy presence. The flow of questions and answers was constant, and one and all testified to the sufficiency of His replies.

As a result, fear and dread caused Násiri’d-Dín Sháh to grow impatient and agitated. He resorted to every measure, and wrote a letter in his own hand to Sultán ‘Abdu’l-‘Azíz requesting the banishment of the Blessed Beauty beyond Baghdad. He claimed that Persia was in danger, that the government was greatly alarmed, and that harm would ultimately befall both governments. Thereupon, ‘Abdu’l-‘Azíz issued his decree for the departure of the Blessed Beauty. Yet, although subject to banishment and exile, Bahá’u’lláh nevertheless moved with the utmost dominion to the garden of Najíb Páshá, where for twelve days the Cause of God was exalted to such an extent that the Governor, Námiq Páshá; all the high-ranking officers of the army and the province; the country’s religious dignitaries; and the nation’s notables came by day and by night to attain His presence. All this, notwithstanding the fact that He was, to outward seeming, an exile! Yet the pervading influence of the Cause of God, the sublimity of His Word, and the diffusion of the divine fragrances were such that those few days were passed in intense joy and delight, and the Riḍván Festival was inaugurated. Bahá’u’lláh then departed with the utmost sovereignty, and to this all the people of Iraq bear witness and testify. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet; ‘Light of the World’)

October 12

Christ was not widely known among the people—most would not recognize Him—and He would travel from village to village and from wilderness to wilderness; and so it was that when they set out to arrest Him they knew not where to find Him or how to recognize Him. Judas Iscariot came to them and said: “I will show Him to you.” They said: “When we enter that place, how will we know who is Christ?” Judas said: “The one whom I will kiss is Christ.” Bahá’u’lláh, however, was standing visibly and openly before His foes, was known to all, and withstood the onslaught of a mighty nation. The enemy arrayed against Christ was the feeble Jewish nation which suffered under Roman rule and which, like the present-day Jews of Tiberias and Safed, was a subjugated people. Bahá’u’lláh’s enemies, however, were the adherents of one of the most powerful nations of the world. When Christ was taken before the court, He was asked: “Art thou the King of the Jews?” And He replied in all meekness: “Thou sayest it.” [1] But, in the great assemblage of Ṭihrán, the voice of Bahá’u’lláh was raised in address to the highest heaven. [2] 

- ‘Abdu’l-Baha  (From ‘Additional Tablets, Extracts and Talks’; Online Baha’i Reference Library, Baha’i World Centre)

[1] Matt. 27:11; Mark 15:2; Luke 23:3.

[2] Cf. The Dawn-Breakers, pp. 648–49.

October 10

O ye brilliant realities! Blessed are ye, for that ye believed in the Lord of Hosts, advanced unto the Kingdom of God, with faces rejoicing with the glad-tidings of God, that ye were awakened by the breezes of God, revived by the Spirit of God, and attracted by the fragrances of God. May it be salutary to ye, the cup overflowing with the wine of the love of God!

Thank your Lord for making ye signs of guidance and standards of the Supreme Kingdom. Soon shall the earth shake in your name, the angels pray for you. the bells ring in your mentioning, the hearts overflow with your love and tongues speak in your praise; forasmuch as the doors of the Kingdom are being opened before your faces, and the paradise of eternal life is being prepared and decorated for your entrance; therefore enter ye, while believing, assured, rejoiced, attracted, severed from the world and all therein. And be not sorrowful on account of the affliction of Abdul-Baha, for calamity is a light, whereby his face glistens among the Supreme Concourse; affliction is healing to his breast, joy of his heart, happiness to his soul; nay, rather, the most honored garment upon his temple and best robe upon his body, and the dearest crown upon his head. This is his utmost desire. 

- ‘Abdu’l-Baha  (Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 2)

[1] To the Johnstown (N.Y.) assembly

October 8

In some respects woman is superior to man. She is more tender-hearted, more receptive, her intuition is more intense.

It is not to be denied that in various directions woman at present is more backward than man, also that this temporary inferiority is due to the lack of educational opportunity. In the necessity of life, woman is more instinct with power than man, for to her he owes his very existence.

If the mother is educated then her children will be well taught. When the mother is wise, then will the children be led into the path of wisdom. If the mother be religious she will show her children how they should love God. If the mother is moral she guides her little ones into the ways of uprightness.

It is clear therefore that the future generation depends on the mothers of today. Is not this a vital responsibility for the woman? Does she not require every possible advantage to equip her for such a task?

Therefore, surely, God is not pleased that so important an instrument as woman should suffer from want of training in order to attain the perfections desirable and necessary for her great life’s work! Divine Justice demands that the rights of both sexes should be equally respected since neither is superior to the other in the eyes of Heaven. Dignity before God depends, not on sex, but on purity and luminosity of heart. Human virtues belong equally to all! 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk; ‘Paris Talks: Addresses given by ‘Abdu’l-Bahá in Paris in 1911-1912’)

October 6

In the aftermath of the martyrdom of the Báb, and during the absence of the Desired One, that unchaste one engaged in such a disgraceful act as would have been repulsive even to the notorious Ghayúr of Baghdad. [1] That is, after the martyrdom of the Báb, he wedded the wife of the Exalted One, the Mother of the Faithful, marriage to whom had, according to His explicit statement, been forbidden to all. [2] And as if that dishonour were not enough, when he found her not to his liking, he presented that honourable lady—the sister of Mullá Rajab-‘Alí and the wife of the Báb—to Siyyid Muhammad-i-Isfahání. This was the extent of his exertions, his claim to might, power, and fame: to busy himself, by day and by night, in multiplying the number of his wives. He even summoned his own wife’s sister, Ruqíyyih Khánum, from Mázindarán, and married her too, thus being “married to two sisters at the same time”. [3] He also wed the sister of Mírzá Nasru’lláh-i-Tafrishí. The mother of Mírzá Ahmad, too, was one of his lawful wives, and he further entered into matrimony with the daughter of an Arab, thus transgressing the limits set by the clear text of the Bayán. These are his numerous marriages in Baghdad alone and do not include the ones in Tihrán and Mázindarán. Should ye investigate the matter, the truth of this verse would be made clear and evident: “He was calamity itself, that huntsman who passed through our grove. [4] We shall not expatiate further on this matter. The point is simply that that “paragon of chastity” [5] carried out such acts as are contrary to the explicit Text revealed by the Merciful Lord, and spent his days and nights in these vain pursuits. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet; ‘Light of the World’)

[1] A character, infamous for his moral laxity and indifference to honour and fidelity, mentioned in Ottoman Turkish sources

[2] A reference to Fátimih, the second wife of the Báb

[3] A reference to the prohibition in Qur’án 4:23 against marriage to two sisters at the same time

[4] Poem by Nazírí Nishápúrí

[5] Mírzá Yahyá. An allusion and contrast to “Yahyá the chaste”,the Islamic title of John the Baptist (see Qur’án 3:39)

October 4

O thou friend! A fire from the Kingdom hath been kindled in the heart of the world, in the Blessed Tree, whose flame shall ere long set aglow the pillars of the earth and its rays illumine the horizons of the nations. All the signs hath appeared, all the (prophetic) references hath become clear, all that was revealed in the Books and Scriptures hath become fully manifest, and there is no ground for any one to hesitate in regard thereto.

Some people of former times and some sects avoided certain others as strangers, but now the Glorious Beloved One hath ridden upon His swift coursing steed, circling about in the arena of Truth and all that was hidden became manifest.

Let there be no more silence nor reticence, taciturnity nor negligence. The Candle is lighted—yet the moths continue motionless and melancholy behind the veils.

Now is the time to roar like unto a sea and seek to ascend heavenward! If we desire to reach the apex of the Supreme Kingdom, we must unfurl our wings; if we wish to dive into the depths of the ocean,we must teach our limbs swimming. The time is short and the Divine Courser moves swiftly on; let us keep up and compete with each other and let us light a brilliant candle! 

- ‘Abdu’l-Baha  (‘Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 2’)

October 2

O ye friends of God and maid-servants of the Merciful! His honor Amin hath mentioned you with the highest praise and commendation, saying that, thank God, the believers in all parts of the cities and towns are the manifestations of bounties and the dawning-places of justice and equity; are mindful, obedient, kind-hearted and steadfast; are engaged in reading the verses and occupied with spreading the signs; are in the utmost ecstasy and exhilaration and intoxicated with the pure wine; are active in praising and adoring the Most Great Name and intimate in paying homage to the Holy Threshold; are living in accord with the divine teachings and exhortations and are in every way endowed with all human excellences and attributes; that they are in the utmost unity and agreement and in great zeal and enthusiasm; are kind to every soul and treat all the communities with exceeding joy and fragrance; that they have sympathy even for the enemies and are faithful friends even to the unjust; that to the outsiders they are as relatives and to the strangers they are a swift-healing antidote instead of a poisonous sting; are the servants of the world of humanity and manifestors of the attributes of the Merciful One! Blessed are they for this testimony, which is expressive of the beauty of their characters and the merit of their virtues! Truly, I say, his honor Amin is the well-wisher of all. In the day of the Manifestation he was the Amin (Faithful) of the Blessed Perfection and in the days of the Covenant he is the confidant of this yearning one. Therefore, his testimony is heard and accepted and his evidence is praised and beloved. 

- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet to the believers in Iran, ‘Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 2’)