Posted every second day…

July 31

Train your children from their earliest days to be infinitely tender and loving to animals. If an animal be sick, let the children try to heal it, if it be hungry, let them feed it, if thirsty, let them quench its thirst, if weary, let them see that it rests…. all except animals which are harmful, such as bloodthirsty wolves, such as poisonous snakes, and similar pernicious creatures, the reason being that kindness to these is an injustice to human beings and to other animals as well. If, for example, ye be tender-hearted toward a wolf, this is but tyranny to a sheep, for a wolf will destroy a whole flock of sheep. A rabid dog, if given the chance, can kill a thousand animals and men. Therefore, compassion shown to wild and ravening beasts is cruelty to the peaceful ones—and so the harmful must be dealt with. But to blessed animals the utmost kindness must be shown, the more the better. Tenderness and loving-kindness are basic principles of God’s heavenly Kingdom. Ye should most carefully bear this matter in mind.   
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 30

According to the explicit decree of Bahá’u’lláh one must not turn aside from the advice of a competent doctor. It is imperative to consult one even if the patient himself be a well-known and eminent physician. In short, the point is that you should maintain your health by consulting a highly-skilled physician. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 29

It is certain that in this wonderful new age the development of medical science will lead to the doctors’ healing their patients with foods. For the sense of sight, the sense of hearing, of taste, of smell, of touch—all these are discriminative faculties, their purpose being to separate the beneficial from whatever causeth harm. Now, is it possible that man’s sense of smell, the sense that differentiates odours, should find some odour repugnant, and that odour be beneficial to the human body? Absurd! Impossible! In the same way, could the human body, through the faculty of sight—the differentiator among things visible—benefit from gazing upon a revolting mass of excrement? Never! Again, if the sense of taste, likewise a faculty that selecteth and rejecteth, be offended by something, that thing is certainly not beneficial; and if, at the outset, it may yield some advantage, in the long run its harmfulness will be established. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 28

It is incumbent upon everyone to seek medical treatment and to follow the doctor’s instructions, for this is in compliance with the divine ordinance, but, in reality, He Who giveth healing is God. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 27

…whensoever a thing is destroyed, and decayeth, and is cut off from life, it is promoted into a world that is greater than the world it knew before. It leaveth, for example, the life of the mineral and goeth forward into the life of the plant; then it departeth out of the vegetable life and ascendeth into that of the animal, following which it forsaketh the life of the animal and riseth into the realm of human life, and this is out of the grace of thy Lord, the Merciful, the Compassionate. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 26

At that supreme affliction, [Baha’u’llah’s ascension] that shattering calamity, Nabíl sobbed and trembled and cried out to Heaven. He found that the numerical value of the word “shidád”—year of stress—was 309, and it thus became evident that Bahá’u’lláh foretold what had now come to pass. [1]

Utterly cast down, hopeless at being separated from Bahá’u’lláh, fevered, shedding tears, Nabíl was in such anguish that anyone seeing him was bewildered. He struggled on, but the only desire he had was to lay down his life. He could suffer no longer; his longing was aflame in him; he could stand the fiery pain no more. And so he became king of the cohorts of love, and he rushed into the sea.

Before that day when he offered himself up, he wrote out the year of his death in the one word: “Drowned.” [2] Then he threw down his life for the Well-Beloved, and was released from his despair, and no longer shut away. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Memorials of the Faithful’)
[1] According to the abjad reckoning, the letters of “shidád” total 309. 1892, the date of Bahá’u’lláh’s ascension, was 1309 A.H.
[2] Gharíq. The letters composing this word total 1310, which Hijra year began July 26, 1892.

July 25

In the physical realm of creation, all things are eaters and eaten: the plant drinketh in the mineral, the animal doth crop and swallow down the plant, man doth feed upon the animal, and the mineral devoureth the body of man. Physical bodies are transferred past one barrier after another, from one life to another, and all things are subject to transformation and change, save only the essence of existence itself—since it is constant and immutable, and upon it is founded the life of every species and kind, of every contingent reality throughout the whole of creation.

Whensoever thou dost examine, through a microscope, the water man drinketh, the air he doth breathe, thou wilt see that with every breath of air, man taketh in an abundance of animal life, and with every draught of water, he also swalloweth down a great variety of animals. How could it ever be possible to put a stop to this process? For all creatures are eaters and eaten, and the very fabric of life is reared upon this fact. Were it not so, the ties that interlace all created things within the universe would be unravelled. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 24

Reflect upon the inner realities of the universe, the secret wisdoms involved, the enigmas, the inter-relationships, the rules that govern all. For every part of the universe is connected with every other part by ties that are very powerful and admit of no imbalance, nor any slackening whatever. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 23

 …it is not only their fellow human beings that the beloved of God must treat with mercy and compassion, rather must they show forth the utmost loving-kindness to every living creature. [1] For in all physical respects, and where the animal spirit is concerned, the selfsame feelings are shared by animal and man. Man hath not grasped this truth, however, and he believeth that physical sensations are confined to human beings, wherefore is he unjust to the animals, and cruel. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)
[1] “all except animals which are harmful…”

July 22

O ye beloved of the Lord! The Kingdom of God is founded upon equity and justice, and also upon mercy, compassion, and kindness to every living soul. Strive ye then with all your heart to treat compassionately all humankind—except for those who have some selfish, private motive, or some disease of the soul. Kindness cannot be shown the tyrant, the deceiver, or the thief, because, far from awakening them to the error of their ways, it maketh them to continue in their perversity as before. No matter how much kindliness ye may expend upon the liar, he will but lie the more, for he believeth you to be deceived, while ye understand him but too well, and only remain silent out of your extreme compassion. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 21

…these Arab tribes [at the time of Muhammad] subsisted upon mutual pillage and robbery, so that they were perpetually engaged in strife and warfare, killing one another, plundering each other’s property, and seizing the women and children and selling them to strangers. How often would the sons and daughters of a prince spend the day in luxury and ease and find themselves at nightfall reduced to utter abasement, wretchedness, and bondage. Yesterday they were princes, today they are captives; yesterday they were honoured ladies, today they are slaves.

It was among such tribes that Muhammad was sent forth. For thirteen years He suffered at their hands every conceivable tribulation, till at last He fled the city and emigrated to Medina. And yet, far from desisting, these people joined forces, raised an army, and attacked with the aim of exterminating every man, woman, and child among His followers. It was under such circumstances and against such people that Muhammad was forced to take up arms. This is the plain truth—we are not prompted by fanatical attachment, nor do we blindly seek to defend, but we examine and relate matters with fairness. 
- ‘Abdu’l-Baha  (Table talks in Akka, authenticated by ‘Abdu’l-Baha; ‘Some Answered Questions’ – 2014 revised translation by the Baha’i World Centre)

July 20

I became very sad upon hearing the news of the death of Mr. ……, but I implored and entreated the Threshold of Oneness and sought mercy in his behalf. Convey my greeting and love to his son and say: “Do thou not lament on account of the death of thy father. Trust thou in God. Rely upon the Kingdom of Abha. That father of thine hastened to the world of immortality and took a share from the realm of the Merciful and with the utmost joy hath attained to eternal life in the everlasting universe. Walk thou also in the footsteps of thy father and be characterized with his attributes and qualities. Enkindle thou his lamp and fructify his garden, so that thou mayest become his real son and worthy of the favors and gift of the Almighty.” 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 1’)

July 19

O thou who are firm in the Covenant! Be thou firm in the Cause and be engaged in service. Awaken the souls and make mindful the (heedless) minds. The spiritual outpouring will become uninterrupted and the meetings of heart to heart constant. Rest thou assured upon the favor and bounty of the Beauty of Abha. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 1’)

July 18

…translation is one of the most difficult arts. In both Persian and English utmost proficiency is necessary, that the translator be a writer and use as the vehicle of expression great eloquence and fluency of tongue. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 1’)

July 17

 When thou findest the way to the Kingdom, the earthly world shall be of no account; and when thou art illumined the darkness will not affect thee—nay, rather the four corners of the earth will then be radiant and every thorn will become a rose and a rose-garden. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Tablets of ‘Abdu’l-Baha, vol. 1’)

July 16

This spirit is one of the divine bounties, a manifestation of the Sun of Truth; but if the human spirit receives the breath of the Holy Spirit, then it is a pure spirit. The breath of the Holy Spirit is the divine teaching; in it the spirit finds eternal life. It is the heavenly light and illumines the human world by the divine qualities. Hence we must endeavour to act according to the teachings of Bahá'u'lláh. 
- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk at Alliance Spiritualiste of Paris, 9 November 1911; Star of the West, vol. 2, no. 17, January 19, 1912)

July 15

Lift up your hearts above the present and look with eyes of faith into the future! Today the seed is sown, the grain falls upon the earth, but behold the day will come when it shall rise a glorious tree and the branches thereof shall be laden with fruit. Rejoice and be glad that this day has dawned, try to realize its power, for it is indeed wonderful! God has crowned you with honour and in your hearts has He set a radiant star; verily the light thereof shall brighten the whole world! 
- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk, Paris, November 4, 1911, ‘Paris Talks’)

July 14

O thou handmaid aflame with the fire of God’s love! Grieve thou not over the troubles and hardships of this nether world, nor be thou glad in times of ease and comfort, for both shall pass away. This present life is even as a swelling wave, or a mirage, or drifting shadows. Could ever a distorted image on the desert serve as refreshing waters? No, by the Lord of Lords! Never can reality and the mere semblance of reality be one, and wide is the difference between fancy and fact, between truth and the phantom thereof. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 13

Rely upon God. Trust in Him. Praise Him, and call Him continually to mind. He verily turneth trouble into ease, and sorrow into solace, and toil into utter peace. He verily hath dominion over all things. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 12

O thou believer in the oneness of God! Know thou that nothing profiteth a soul save the love of the All-Merciful, nothing lighteth up a heart save the splendour that shineth from the realm of the Lord.

Forsake thou every other concern, let oblivion overtake the memory of all else. Confine thy thoughts to whatever will lift up the human soul to the Paradise of heavenly grace, and make every bird of the Kingdom wing its way unto the Supreme Horizon, the central point of everlasting honour in this contingent world. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 11

Try with all your hearts to be willing channels for God’s Bounty. For I say unto you that He has chosen you to be His messengers of love throughout the world, to be His bearers of spiritual gifts to man, to be the means of spreading unity and concord on the earth. Thank God with all your hearts that such a privilege has been given unto you. For a life devoted to praise is not too long in which to thank God for such a favour. 
- ‘Abdu’l-Baha  (From a talk, Paris, November 4, 1911, ‘Paris Talks’)

July 10

I hope the noble leaders of the world of humanity who are the divine bestowals among the people, and the means of pacification among the nations, will arise with the utmost of effort and whole hearted resolution to extinguish this world raging conflagration… Thus through the endeavors of these guardians of the rights of mankind the world of creation may enjoy the repose of conciliation, the banner of Universal Peace be unfurled, the tabernacle of the oneness of the world of humanity be pitched, all mankind be gathered under its protecting shade, and the shining star of the eternal falcon and happiness of the world of humanity may dawn with the utmost of brilliancy from the horizon of international comity, and the luminous orb of the spiritual brotherhood of all races and tongues may illumine that united gathering of humanity with the ineffable lights of God throughout countless ages and cycles. 
- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet to the Editor of the Christian Commonwealth, London, England, 1913; ‘Star of the West’, vol. 5, no. 8, August 1, 1914)

July 9

They [some newspaper reports aboard the ship] asked, `How can universal peace be achieved?' ‘Abdu'l-Bahá answered:

“Its realization is through the attraction and support of world public opinion. Today universal peace is the panacea for all human life.”

They questioned, ‘What are these ills?' He answered:

“One of these ills is the people's restlessness and discontent under the yoke of the war expenditures of the world's governments. What the people earn through hard labor is extorted from them by the governments and spent for purposes of war. And every day they increase these expenditures. Thus the burden on men becomes more and more unbearable and the tribulations of the people become more and more severe. This is one of the great ills of the day. What a great tribulation there is in the countries of Italy and Turkey in these days! The fathers hear of the death of their sons and the sons are distressed on hearing the news of the death of their fathers. What cities are laid to ruin and what rising fortunes are thrown to the winds! The antidote for this great ill is world peace, which is the source of universal tranquillity.” 
- ‘Abdu’l-Baha  (Words of ‘Abdu’l-Baha aboard the Cedric, April 11, 1912, recorded by Mahmud Zarqani; ‘Mahmud’s Diary’)

July 8

When the boat anchored, some newspaper reporters came on board to see `Abdu'l-Bahá to ask Him about the purpose of His journey. He replied:

“Our object is universal peace and the unity of humankind. I have traveled to Paris and London and now I have come to America to meet with those who seek universal peace and I hope that the peace societies of America will take the lead in promoting this end.” 
- ‘Abdu’l-Baha  (Words of ‘Abdu’l-Baha aboard the Cedric, April 11, 1912, recorded by Mahmud Zarqani; ‘Mahmud’s Diary’)

July 7

Some of the passengers brought their children to visit ‘Abdu'l-Bahá. He showered them with His blessings and loving-kindness, so much so that the children did not want to leave Him. 

“The Blessed Beauty”, He said, “has taught us to love children and to be the lovers of the whole human race.” 
- ‘Abdu’l-Baha  (Words of ‘Abdu’l-Baha aboard the Cedric, April 8, 1912, recorded by Mahmud Zarqani; ‘Mahmud’s Diary’)

July 6

In the evening some clergymen announced a meeting to observe the crucifixion of Christ. The Master remarked,

“Their speeches in the meeting will be to the effect that Christ sacrificed Himself in order to redeem us from our sins. But they do not understand the inner meaning…The redemption of sins depends on our acting upon the admonitions of Christ, and the martyrdom of Christ was to cause us to attain praiseworthy morals and supreme stations.” 
- ‘Abdu’l-Baha  (Words of ‘Abdu’l-Baha aboard the Cedric, April 6, 1912, recorded by Mahmud Zarqani; ‘Mahmud’s Diary’)

July 5

While walking in the stern of the ship in the afternoon ‘Abdu'l-Bahá said:

“It is the twelfth day of our voyage. We have traveled a quarter of the way around the globe and have traversed six degrees of longitude. Here it is afternoon, while in Egypt it is the middle of the night at this time.” 
- ‘Abdu’l-Baha  (Words of ‘Abdu’l-Baha aboard the Cedric, April 6, 1912, recorded by Mahmud Zarqani; ‘Mahmud’s Diary’)

July 4

A person from Tihrán has written that the Universal Will is always manifest; that is to say, God is always manifest in human form. I have sent him an emphatic reply and urge you also to remember that between two Manifestations there are days of concealment. There is no doubt that for the Sun of Reality there is no rising or setting in its own sanctified center but, owing to the exigencies of the contingent world, it rises and sets. Those persons who say in the days of concealment and interval that God is manifest in human form and that ‘He always shows Himself in different forms like an artful beloved' are the sources of difference in the Cause and create discord among the people. All these evasive statements of theirs are mere pretensions. Their only object is to get themselves known as persons in whom divine signs are centered. We must, therefore, adhere to the explicit text, to the literal meaning of what is written in the Tablets, and must not deviate from this even to a hair's breadth. 
- ‘Abdu’l-Baha  (Words of ‘Abdu’l-Baha aboard the Cedric, April 6, 1912, recorded by Mahmud Zarqani; ‘Mahmud’s Diary’)

July 3

Fifty years ago whosoever talked about Universal Peace was not only ridiculed but called a visionary and utopian. Now praise be to God that at this time it has assumed such importance that everyone acknowledges that this question of Universal Peace is the light and spirit of this age. But they state that the pathway to this much desired goal is obstructed by a number of not clearly defined stumbling blocks, which, however, can be removed by intelligently and persistently educating public opinion. 
- ‘Abdu’l-Baha  (From a Tablet to the Editor of the Christian Commonwealth, London, England, 1913; ‘Star of the West’, vol. 5, no. 8, August 1, 1914)

July 2

It is certainly the case that sins are a potent cause of physical ailments. If humankind were free from the defilements of sin and waywardness, and lived according to a natural, inborn equilibrium, without following wherever their passions led, it is undeniable that diseases would no longer take the ascendant, nor diversify with such intensity. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)

July 1

Illnesses which occur by reason of physical causes should be treated by doctors with medical remedies; those which are due to spiritual causes disappear through spiritual means. Thus an illness caused by affliction, fear, nervous impressions, will be healed more effectively by spiritual rather than by physical treatment. Hence, both kinds of treatment should be followed; they are not contradictory. Therefore thou shouldst also accept physical remedies inasmuch as these too have come from the mercy and favour of God, Who hath revealed and made manifest medical science so that His servants may profit from this kind of treatment also. Thou shouldst give equal attention to spiritual treatments, for they produce marvellous effects. 
- ‘Abdu’l-Baha  (‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Baha’)